2010. szeptember 25., szombat

Rádhá-Madana-móhan


jayatāṁ suratau paṅgor
mama manda-mater gatī |
mat-sarvasva-padāmbhojau
rādhā-madana-mohanau ||

jayatām – győzedelmeskedjenek [kettesszám]!; suratau – könyörületesek [kettesszám]; paṅgoḥ – bénáé; mama – enyém; manda-mateḥ – ostoba értelműé; gatī – oltalmaim [kettesszám]; mad-sarvasva – az én mindenem; pada-ambhojau – láb-lótusza; rādhā-madana-mohanau – Rádhá és Madana-móhan

Dicsőség néked könyörületes (isteni pár), e béna és ostoba (egyedüli) oltalma,
Rádhá és Madana-móhan, (kiknek) lótuszlábai a mindenem.

Óh, Srí Rádhá-Madana-móhan, olyan gyámoltalan vagyok! Értelmem a hitvány világi érzéktárgyak rabja. Kérlek segítsetek, hadd támadjon fel szívemben a mélységes odaadás lótuszvirág lábaitok iránt, melyek életem legfőbb kincsét jelentik! Légy örökké győzedelmes, óh, végtelenül könyörületes és szeretetteljes isteni pár!


Madana-móhan, a szerelemistent is ámulatba ejtő Krsna múrtiját Advaita ácsárja találta egy öreg banjan-fa tövében, mikor Vrndávanban járt. Egy tanítványára bízta a múrti imádatát, akit később maga a múrti álmában arra inspirált, hogy Szanátan gószvámínak adja. A múrtit így ő imádta a Jamuná partjánál egy kis kunyhóban. Szanátan gószvámí nap mint nap csupán egy csapátit tudott felajánlani Madana-móhannak, azt is só nélkül. Madana-móhan így egy sókereskedőt küldött hozzá. A kereskedő bárkája elakadt a Jamuná egy zátonyán. Szanátan gószvámí javaslatára Madana-móhanhoz imádkozott, s a bárka elszabadult a zátonyról. E kereskedő támogatásával épült fel a templom, melyet már Szanátan gószvámí eltávozása után, az 1580-as években fejeztek be.
A templom a Dvádasáditja Tila nevű kis dombon áll, ahol Krsna megpihent Kálija legyőzése után. A hideg vízből kijőve kissé fázott, ezért a tizenkét Áditja jött el megmelengetni őt.
A Vrndávant feldúló muszlim katonák elől a múrtit Dzsaipurba menekítették, majd onnan Karoliba került, ahol ma is imádják.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése